Глазная повязка сорвиголовы со знаком кита

Герман Мелвилл Моби Дик, или Белый Кит - PDF

Глазная повязка сорвиголовы Становится персональным при надевании Голова Кожа Броня: знаком кита (шанс %) +(15 - 16). +16 к интеллекту, +16 к силе; со знаком кита (Шанс: %) +15 к духу, +15 к выносливости; со знаком кита (Шанс: %) +16 к духу, +15 к выносливости . Герман Мелвилл Моби Дик, или Белый Кит Натаниелю Готорну 1 в знак 12 Рабле «Печень этого кита нагрузили на две телеги». герой, а просто беспечный сорвиголова, всегда готовый встретить опасность с полным .. сердца, лёгких, подвижного глазного века, полых ушей, penem intrantem feminam.

Он целыми днями стирал пыль со старых словарей и грамматик своим необыкновенным носовым платком, украшенным, словно в насмешку, пёстрыми флагами всех наций мира. Ему нравилось стирать пыль со старых грамматик; это мирное занятие наводило его на мысль о смерти.

Словарь Вебстера 1 Готорн Натаниель американский писатель-романтик, друг Г. И потому не следует во всех случаях понимать эти беспорядочные китовые цитаты, хотя и несомненно подлинные, за святое и неоспоримое евангелие цетологии. Это вовсе не. Отрывки из трудов всех этих древних авторов и упоминаемых здесь поэтов представляют для нас интерес и ценность лишь постольку, поскольку они дают нам общий взгляд с птичьего полёта на всё то, что только ни было когда-либо, в любой связи и по любому поводу, сказано, придумано, упомянуто и спето о Левиафане 3 всеми нациями и поколениями, включая теперешние.

Итак, прощай, бедняга Младший Помощник, чьим комментатором я выступаю. Ты принадлежишь к тому безрадостному племени, которое в этом мире никаким вином не согреть и для кого даже белый херес оказался бы слишком розовым и крепким; но с такими, как ты, приятно иногда посидеть вдвоём, чувствуя себя тоже несчастным и одиноким, и, упиваясь пролитыми слезами, проникаться дружелюбием к своему собеседнику; и хочется сказать вам прямо, без обиняков, пока глаза наши мокры, а стаканы сухи и на сердце сладкая печаль: Ведь чем больше усилий будете вы прилагать к тому, чтобы угодить миру, тем меньше благодарности вы дождётесь!

Эх, если б мог я очистить для вас Хэмптон-Корт 4 или Тюильрийский дворец! Здесь мы только чокаемся разбитыми сердцами там вы сможете сдвинуть разом свои небьющиеся кубки! Из них один обладал поистине исполинскими размерами. Наиболее крупные киты, однако, вылавливаются у берегов его родины, из них иные имеют сорок восемь, иные же пятьдесят ярдов в длину. Имеется в виду перевод на английский язык нескольких библейских псалмов, сделанный английским философом Фрэнсисом Бэконом.

Он рвётся в бой и кровию залитый, Чтоб низкому обидчику отмстить. Не примет он пощады и защиты. В лето от Рождества Христова на берег был выброшен один кит, имевший восемьдесят футов в длину и относившийся к разновидности усатых; как мне сообщили, из его туши было добыто, помимо большого количества жира, не менее аршин китового уса. Записки французскому министру об импорте китового жира, г.

Цитируемая записка относится к г. И отступала прочь ночная мгла. Послушные таинственным инстинктам, Они свой путь находят без ошибки В пустынном океанском бездорожье, Хоть всюду их враги подстерегают: Пойте славу владыке рыбьему. Нипочём тайфун и мёртвая зыбь. Три румба под ветер, сэр. Есть так держать, сэр!

А сейчас ты его видишь? Их там целое стадо кашалотов! И фонтаны пускают, и из воды скачут. Как что увидишь подавай голос! Ещё ещё ещё один! Мили две с половиной. Табань, кому жизнь дорога! Загарпунил кита наш гарпунщик лихой! Китобойная песня Глава I. Очертания проступают Зовите меня Измаил Несколько лет тому назад когда именно, неважно я обнаружил, что в кошельке у меня почти не осталось денег, а на земле не осталось ничего, что могло бы ещё занимать меня, и тогда я решил сесть на корабль и поплавать немного, чтоб поглядеть на мир и с его водной стороны.

Это у меня проверенный способ развеять тоску и наладить кровообращение. Всякий раз, как я замечаю угрюмые складки в углах своего рта; всякий раз, как в душе у меня воцаряется промозглый, дождливый ноябрь; всякий раз, как я ловлю себя на том, что начал останавливаться перед вывесками гробовщиков и пристраиваться в хвосте каждой встречной похоронной процессии; в особенности же, всякий раз, как ипохондрия настолько овладевает мною, что только мои строгие моральные принципы не позволяют мне, выйдя на улицу, упорно и старательно сбивать с прохожих шляпы, я понимаю, что мне пора отправляться в плавание, и как можно скорее.

Это заменяет мне пулю и пистолет. Катон с философическим жестом бросается грудью на меч Измаил по библейскому мифу, сын Авраама. В книге Бытия о нём говорится: В последующих главах Измаил неоднократно см. XXXV, LV, LXXV соотносит свои действия с учением Платона об идеях и о высшем благе, так же как и с прагматической этикой стоицизма, проповедовавшего равнодушие к жизненным благам, самообладание, стойкость. И ничего удивительного здесь.

Люди просто не отдают себе в этом отчёта, а то ведь многие рано или поздно по-своему начинают испытывать к океану почти такие же чувства, как и. Взгляните, к примеру, на город-остров Манхэттен, словно атолл коралловыми рифами, опоясанный товарными пристанями, за которыми шумит коммерция кольцом прибоя.

На какую бы улицу вы тут ни свернули она обязательно приведёт вас к воде. А деловой центр города и самая его оконечность это Бэттери 56, откуда тянется величественный мол, омываемый волнами и овеваемый ветрами, которые всего лишь за несколько часов до этого дули в открытом море. Взгляните же на толпы людей, что стоят там и смотрят на воду. Обойдите весь город сонным воскресным днём. Ступайте от Корлиерсовой излучины до самых доков Коентиса, а оттуда по Уайтхоллу 57 к северу.

Что же вы увидите? Вокруг всего города, точно безмолвные часовые на посту, стоят несметные полчища смертных, погружённых в созерцание океана.

Король Мош

Одни облокотились о парапеты набережных, другие сидят на самом конце мола, третьи заглядывают за борт корабля, прибывшего из Китая, а некоторые даже вскарабкались вверх по вантам, словно для того, чтобы ещё лучше видеть морские дали. И ведь это все люди сухопутных профессий, будние дни проводящие узниками в четырёх стенах, прикованные к прилавкам, пригвождённые к скамьям, согбенные над конторками.

В чём же тут дело? Разве нет на суше зелёных полей? Что делают здесь эти люди? Всё новые толпы устремляются сюда, подходят к самой воде, словно нырять собрались. Они не удовлетворяются, покуда не достигнут самых крайних оконечностей суши; им мало просто посидеть вон там в тени пакгауза.

Им обязательно нужно подобраться так близко к воде, как только возможно, не рискуя свалиться в волны. Тут они и стоят, растянувшись на мили, на целые лиги по берегу.

Сухопутные горожане, они пришли сюда из своих переулков и тупиков, улиц и проспектов, с севера, юга, запада и востока. Но здесь они объединились. Объясните же мне, может быть, это стрелки всех компасов своей магнетической силой влекут их сюда? Представьте себе, что вы за городом, где-нибудь в холмистой озёрной местности.

Выберите любую из бесчисленных тропинок, следуйте по ней, и десять против одного она приведёт вас вниз к зелёному долу и исчезнет здесь, как раз в том месте, где поток разливается нешироким озерком. В этом есть какое-то волшебство. Возьмите самого рассеянного из людей, погружённого в глубочайшее раздумье, поставьте его на ноги, подтолкните, так чтобы ноги пришли в движение, и он безошибочно приведёт вас к воде, если только вода вообще есть там в окрестностях.

Быть может, вам придётся когда-либо терзаться муками жажды среди Великой Американской пустыни, проделайте же тогда этот эксперимент, если в караване вашем найдётся хоть один профессор метафизики. Да, да, ведь всем известно, что размышление и вода навечно неотделимы друг от друга. Или же, например, художник. У него возникает желание написать самый поэтический, тенистый, мирный, чарующий романтический пейзаж во всей долине Сако Какие же предметы использует он в своей картине?

Вот стоят деревья, все дуплистые, словно внутри каждого сидит отшельник с распятием; здесь дремлет луг, а там дремлет стадо, а вон из того домика подымается в небо сонный дымок. На заднем плане уходит, теряясь в глубине лесов, извилистая тропка, достигая тесных горных отрогов, купающихся в прозрачной голубизне.

И всё же, хоть и лежит перед нами картина, погружённая в волшебный сон, хоть и роняет здесь сосна свои вздохи, словно листья, на голову пастуху, все усилия живописца останутся тщетны, покуда он не заставит своего пастуха устремить взор на бегущий перед ним ручей. Отправляйтесь в прерии в июне, когда там 56 Парк Бэттери расположен на южной оконечности острова Манхэттен Нью-Йоркна месте стоявшего здесь некогда форта. Воды там нет ни капли воды!

Если бы Ниагара была всего лишь низвергающимся потоком песка, стали бы люди приезжать за тысячи миль, чтобы полюбоваться ею? Почему бедный поэт из Теннесси, получив неожиданно две пригоршни серебра, стал колебаться: Почему сами вы, впервые отправившись пассажиром в морское плавание, ощущаете мистический трепет, когда вам впервые сообщают, что берега скрылись из виду?

Почему древние персы считали море священным? Почему греки выделили ему особое божество, и притом родного брата Зевсу? И ещё более глубокий смысл заключён в повести о Нарциссе, который, будучи не в силах уловить мучительный, смутный образ, увиденный им в водоёме, бросился в воду и утонул.

Но ведь и сами мы видим тот же образ во всех реках и океанах. Это образ непостижимого фантома жизни; и здесь вся разгадка. Однако, когда я говорю, что имею обыкновение пускаться в плавание всякий раз, как туманится мой взгляд и лёгкие мои дают себя чувствовать, я не хочу быть понятым в том смысле, будто я отправляюсь в морское путешествие пассажиром. Ведь для того, чтобы стать пассажиром, нужен кошелёк, а кошелёк всего лишь жалкий лоскут, если в нём нет содержимого.

К тому же пассажиры страдают морской болезнью, заводят склоки, не спят ночами, получают, как правило, весьма мало удовольствия; нет, я никогда не езжу пассажиром; не езжу я, хоть я и бывалый моряк, ни коммодором, ни капитаном, ни коком.

Всю славу и почёт, связанные с этими должностями, я предоставляю тем, кому это нравится; что до меня, то я питаю отвращение ко всем существующим и мыслимым почётным и уважаемым трудам, тяготам и треволнениям.

Достаточно с меня, если я могу позаботиться о себе самом, не заботясь ещё при этом о кораблях, барках, бригах, шхунах и так далее, и тому подобное.

А что касается должности кока хоть я и признаю, что это весьма почётная должность, ведь кок это тоже своего рода командир на борту корабля, сам я как-то не особенно люблю жарить птицу над очагом, хотя, когда её как следует поджарят, разумно пропитают маслом и толково посолят да поперчат, никто тогда не сможет отозваться о жареной птице с большим уважением чтобы не сказать благоговением, чем.

А ведь древние египтяне так далеко зашли в своём идолопоклонническом почитании жареного ибиса и печёного гиппопотама, что мы и сейчас находим в их огромных пекарнях-пирамидах мумии этих существ. Нет, когда я иду в плавание, я иду самым обыкновенным простым матросом. Правда, при этом мною изрядно помыкают, меня гоняют по всему кораблю и заставляют прыгать с реи на рею, подобно кузнечику на майском лугу. И поначалу это не слишком приятно.

Задевает чувство чести, в особенности, если происходишь из старинной сухопутной фамилии, вроде Ван-Ранселиров, Рандольфов или Хардиканутов И тем паче, если незадолго до того момента, как тебе пришлось опустить руку в бочку с дёгтем, ты в роли деревенского учителя потрясал ею самовластно, повергая в трепет самых здоровенных своих учеников.

Переход из учителей в матросы 62 довольно резкий, смею вас уверить, и требуется сильнодействующий лечебный отвар из Сенеки в смеси со стоиками 63, чтобы вы могли с улыбкой перенести. Да и он со временем теряет силу. Однако что с того, если какой-нибудь старый хрыч капитан приказывает мне взять метлу и 59 Рокэвей-Бич южная оконечность острова Лонг-Айленд, на берегу Атлантического океана.

По древнегреческой мифологии, бог моря Посейдон брат Зевса. Для создания иронического подтекста Мелвилл присоединяет имя Хардиканута ок последнего из датских королей, правивших захваченной ими Северо-Восточной частью Англии; умер, не оставив потомства.

Велико ли здесь унижение, если опустить его на весы Нового Завета? Вы думаете, я много потеряю во мнении архангела Гавриила, оттого что на сей раз быстро и послушно исполню приказание старого хрыча?

Кто из нас не раб, скажите мне? Ну, а коли так, то как бы ни помыкали мною старые капитаны, какими бы тумаками и подзатыльниками они ни награждали меня, я могу утешаться сознанием, что это всё в порядке вещей, что каждому достаётся примерно одинаково то есть, конечно, либо в физическом, либо в метафизическом смысле; и, таким образом, один вселенский подзатыльник передаётся от человека к человеку, и каждый в обществе чувствует скорее не локоть, а кулак соседа, чем нам и следует довольствоваться.

Кроме того, я всегда плаваю матросом потому, что в этом случае мне считают необходимым платить за мои труды, а вот что касается пассажиров, то я ни разу не слышал, чтобы им заплатили хотя бы полпенни.

Напротив того, пассажиры ещё сами должны платить. А между необходимостью платить и возможностью получать плату огромная разница. Акт уплаты представляет собой, я полагаю, наиболее неприятную кару из тех, что навлекли на нас двое обирателей яблоневых садов Но когда тебе платят что может сравниться с этим!

  • Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка (современное написание слов)
  • Родник пробивает камни
  • Глазная повязка сорвиголовы

Изысканная любезность, с какой мы получаем деньги, поистине удивительна, если принять во внимание, что мы серьёзно считаем деньги корнем всех земных зол и твёрдо верим, что богатому человеку никаким способом не удастся проникнуть на небо.

Ах, как жизнерадостно миримся мы с вечной погибелью! И наконец, я всегда плаваю матросом из-за благодатного воздействия на моё здоровье физического труда на свежем воздухе полубака. Ибо в нашем мире с носа ветры дуют чаще, чем с кормы если, конечно, не нарушать предписаний Пифагора 65и потому коммодор на шканцах чаще всего получает свою порцию воздуха из вторых рук, после матросов на баке.

Он-то думает, что вдыхает его первым, но это не. Подобным же образом простой народ опережает своих вождей во многих других вещах, а вожди даже и не подозревают об. Но по какой причине мне, неоднократно плававшему прежде матросом на торговых судах, взбрело на этот раз в голову пойти на китобойце это лучше, чем кто-либо другой, сумеет объяснить невидимый офицер полиции Провидения, который содержит меня под постоянным надзором, негласно следит за мной и тайно воздействует на мои поступки.

Можно не сомневаться в том, что моё плавание на китобойном судне входило составной частью в грандиозную программу, начертанную задолго до. Оно служило как бы короткой интермедией и сольным номером между более обширными выступлениями.

Я думаю, на афише это должно выглядеть примерно так: Имеется в виду библейский миф об Адаме и Еве. Древнегреческий философ IV. Пифагор не рекомендовал ученикам употреблять в пищу бобы. Столь зловещее, столь загадочное чудовище не могло не возбуждать моего любопытства. А кроме того, бурные дальние моря, по которым плывёт, колыхаясь, его подобная острову туша, смертельная, непостижимая опасность, таящаяся в его облике, в сочетании со всеми неисчислимыми красотами патагонских берегов, их живописными ландшафтами и многозвучными голосами всё это лишь укрепляло меня в моём стремлении.

Быть может, другим такие вещи не кажутся столь заманчивыми, но меня вечно томит жажда познать отдалённое. Я люблю плавать по заповедным водам и высаживаться на диких берегах. Не оставаясь глухим к добру, я тонко чувствую зло и могу в то же время вполне ужиться с ним если только мне дозволено будет, поскольку надо ведь жить в дружбе со всеми теми, с кем приходится делить кров.

И вот в силу всех этих причин я с радостью готов был предпринять путешествие на китобойном судне; великие шлюзы, ведущие в мир чудес, раскрылись настежь, и в толпе причудливых образов, сманивших меня к моей цели, двойными рядами потянулись в глубине души моей бесконечные процессии китов, и среди них один величественный крутоверхий призрак, вздымающийся ввысь, словно снеговая вершина.

Ковровый саквояж Я запихнул пару рубашек в свой старый ковровый саквояж, подхватил его под мышку и отправился в путь к мысу Горн, в просторы Тихого океана. Покинув славный старый город Манхэттен, я во благовремении прибыл в Нью-Бедфорд. Дело было в декабре, поздним субботним вечером. Каково же было моё разочарование, когда я узнал, что маленький пакетбот до Нантакета уже ушёл и теперь до понедельника туда ни на чём нельзя будет добраться.

Поскольку большинство молодых искателей тягот и невзгод китобойного промысла останавливаются в этом самом Нью-Бедфорде, дабы оттуда отбыть в плавание, мне, разумеется, и в голо- 21 ву не приходило следовать их примеру. Ибо я твёрдо вознамерился поступить только на нантакетское судно, потому что во всём, что связано с этим славным древним островом, есть какое-то здоровое и неистовое начало, на редкость для меня привлекательное.

К тому же, хотя в последнее время Нью-Бедфорд постепенно монополизировал китобойный промысел и хотя бедный старый Нантакет теперь сильно отстаёт от него в этом деле, тем не менее Нантакет был великим его предшественником, как Тир был предшественником Карфагена 66, ведь это в Нантакете был впервые в Америке вытащен на берег убитый кит.

Откуда ещё, как не из Нантакета, отчалили на своих челноках первые китобои-аборигены, краснокожие индейцы, отправившиеся в погоню за левиафаном? И откуда, как не из Нантакета, отвалил когда-то один отважный маленький шлюп, наполовину нагруженный, как гласит предание, издалека привезёнными булыжниками, которые были предназначены для того, чтобы швырять в китов и тем определять, довольно ли приблизился шлюп к цели и можно ли рискнуть гарпуном? Итак, мне предстояло провести в Нью-Бедфорде ночь, день и ещё одну ночь, прежде чем я смогу отплыть к месту моего назначения, и посему возник серьёзный вопрос, где я буду есть и спать всё это время.

Ночь отнюдь не внушала доверия, это была, в общем-то, очень тёмная и мрачная ночь, морозная и неприютная.

Герман Мелвилл Моби Дик, или Белый Кит

Никого в этом городе я не. Своими жадными скрюченными пальцами-якорями я уже обшарил дно карманов и поднял на поверхность всего лишь жалкую горстку серебра. Но проходи же, Измаил, слышишь? Убирайся прочь от этой двери: И я пошёл. Теперь я инстинктивно стал сворачивать на те улицы, которые вели к воде, ибо там, без сомнения, расположены самые дешёвые, хотя, может быть, и не самые заманчивые гостиницы.

Что за унылые улицы! По обе стороны тянулись кварталы тьмы, в которых лишь кое-где мерцал свет свечи, словно несомой по чёрным лабиринтам гробницы. Тогда в последний час последнего дня недели этот конец города казался совсем обезлюдевшим. Но вот я заметил дымную полоску света, падавшего из заманчиво приоткрытой двери какого-то низкого длинного строения.

Здание имело весьма запущенный вид, из чего я сразу заключил, что оно предназначено для общественного пользования. Перешагнув порог, я прежде всего упал, споткнувшись о ящик с золой, оставленный в сенях. Заседание чёрного парламента в преисподней? Ряды чёрных лиц, числом не менее ста, обернулись, чтобы поглядеть на меня; а за ними в глубине чёрный ангел смерти за кафедрой 66 Тир был предшественником Карфагена Город-государство Карфаген был основан в IX VIII вв.

Это была негритянская церковь, и проповедник держал речь о том, как черна тьма, в которой раздаются лишь вопли, стоны и скрежет зубовный. И я снова пошёл по улицам, пока не различил наконец поблизости от пристани какой-то тусклый свет и не уловил в воздухе тихий унылый скрип.

Подняв голову, я увидел над дверью раскачивающуюся вывеску, на которой белой краской было изображено нечто, отдалённо напоминающее высокую отвесную струю туманных брызг, а под ней начертаны следующие слова: Впрочем, ведь говорят, в Нантакете это распространённая фамилия, и сей Питер, вероятно, просто переселился сюда с острова. Свет оттуда шёл такой тусклый, вокруг в этот час всё казалось таким спокойным, да и сам этот ветхий деревянный домишко выглядел так, словно его перевезли сюда из погорелого района, и так по-нищенски убого поскрипывала над ним вывеска, что я понял именно здесь я смогу найти пристанище себе по карману и наилучший гороховый кофе.

Странное это было сооружение старый дом под островерхой крышей совсем перекосился на один бок, словно несчастный паралитик. Он стоял зажатый в какой-то тесный и мрачный угол, а буйный ветер Евроклидон 68 не переставая завывал вокруг ещё яростнее, чем некогда вокруг утлого судёнышка бедного Павла. А ведь Евроклидон это отменно приятный зефир для всякого, кто сидит под крышей и спокойно поджаривает у камина ноги, покуда не придёт время отправляться ко сну.

В самом деле, глаза эти окна, а тело моё это дом. Жаль, правда, что не заткнуты как следует все трещины и щели, надо бы понасовать кое-где немного корпии. Но теперь уже поздно вносить усовершенствования.

Вселенная уже возведена, ключевой камень свода уложен и щебень вывезен на телегах миллион лет тому. Бедный Лазарь, лязгая зубами на панели, что служит ему подушкой, и в дрожи отрясая последние лохмотья со своего озябшего тела, может законопатить себе уши тряпьём, а рот заткнуть обглоданным кукурузным початком, но и так он не сумеет укрыться от Евроклидона.

Как мерцает Орион; как полыхает северное сияние! Пусть себе болтают о нескончаемом восточном лете, вечном, как в моём зимнем саду. Я за то, чтобы самому создавать своё лето у собственного своего очага. А что думает по этому поводу Лазарь? Сумеет ли он согреть посиневшие руки, воздев их к великому северному сиянию? Быть может, Лазарь предпочёл бы очутиться на Суматре, а не здесь? Быть может, он с удовольствием согласился бы улечься вдоль экватора или же даже, о боги, спуститься в самую бездну огненную, только бы укрыться от мороза?

Однако вот Лазарь должен лежать здесь на панели у порога Богача, словно кит на мели, и это ещё несуразнее, чем айсберг, причаливший к одному из Молуккских островов Да и сам Богач, он ведь тоже живёт, словно царь в ледяном доме, построенном из замёрзших вздохов, и как председатель общества трезвенников он пьёт лишь чуть тёплые слёзы сирот. Но теперь довольно ныть и стонать, мы уходим на китобойный промысел, и всё это в изоби- 68 Буйный ветер Евроклидон, бедный Павел реминисценции из Нового Завета Деяния Апостолов.

С одной стороны на стене висит очень большая картина, вся закопчённая и до такой степени стёртая, что, разглядывая её в слабом перекрёстном освещении, вы только путём долговременного усердного изучения, систематически к ней возвращаясь и проводя тщательный опрос соседей, смогли бы в конце концов разобраться в том, что на ней изображено.

Там нагромождено такое непостижимое скопище теней и сумерек, что поначалу вы готовы вообразить, будто перед вами труд молодого подающего надежды художника, задавшегося целью живописать колдовской хаос тех времён, когда Новая Англия славилась ведьмами Однако в результате долгого и вдумчивого созерцания и продолжительных упорных размышлений, в особенности же в результате того, что вы догадались распахнуть оконце в глубине комнаты, вы в конце концов приходите к заключению, что подобная мысль как ни дика она, тем не менее не так уж безосновательна.

Но вас сильно озадачивает и смущает нечто вытянутое, гибкое и чудовищное, чёрной массой повисшее в центре картины над тремя туманными голубыми вертикальными линиями, плывущими в невообразимой пенной пучине. Ну и картина в самом деле, вся какая-то текучая, водянистая, расплывающаяся, нервного человека такая и с ума свести.

В то же время в ней есть нечто возвышенное, хотя и смутное, еле уловимое, загадочное, и оно тянет вас к полотну снова и снова, пока вы наконец не даёте себе невольной клятвы выяснить любой ценой, что означает эта диковинная картина. Вишь, урядился, и не угадаешь его! Я чаял, двое идут, ан не угадал: Это случайно угадалось, безличн.

Говорить угадкой, на-угад, наугад, наобум, зря, набалмочь, намах, наудачу. Загадку толком отгадывают, а не наугад. Наугад мужик и хлеб сеет. Угадчик, угадчица, отгадчик, разгадчик, мастер гадать.

И не колдун, да угадчик, вижу, что. Угадчивый, смышленый, сметливый, бойкий на отгадку. За вечер свеча угорает наполовину. Масла на палец угорело. Чем крепче водка, тем ее больше угорает, а извинь сгорает досуха. При плавке и накалке железо угорает, окисляется, сгорает на поверхности, отчего образуется гарь, нагар, шлак, или, при ковке, окалина, блестка.

А что тое свечи угорить, и попу к тому огарку воску прикладывати, стар.

Book: Моби Дик, или Белый Кит

Квашня угорела, перестоялась, перекисла. У нас в банях часто угорают. Угорела барыня в нетопленной горнице! Сядь пониже, а то угоришь говорят чванному. При отпуске железа в обработку, полагается известный угар, смотря по крупности вещи. В мелкой ковке больше угару. По угару познается доброта вина и спирта. Угар, чад; сгорающий уголь образует с воздухом кислородом газ, от которого люди угарают: Угар бывает от раннего закрытия трубы. Глухие печные дверки обеспечивают от угару.

Угарный, к угару, во всех значениях относящийся; угарочный, к угару, в значении сгоренья, относящийся. Здесь угарно, пахнет угаром! Дрова угарны, даже просо угарно, каз. Нашему Макару все угарно. Угарчивое, угаристое железо, нечистое, или много раз перекаленное, коего много угарает при ковке. Угарное железо, то. Угаристая печь, угарная, от коей люди часто угорают. Угарчивая голова, слабая, легко угорающая. Угорелое железо, бывшее в перекалке.

Угорелый человек, больной или умерший от угару. Мечется, как угорелый, как угорелая кошка, как безумный Угорелая трава, отцветшая, перестоялая, бессочная. Угачиванье, угаченье, действие по глаголу. Болота и с подсыпом не угатишь. Угашенье, действие по глаголу. Угасать, угаснуть, погасать, гаснуть, тухнуть, померкать, меркнуть, потухать.

С летами страсти угасают. Жизнь угасла, он умер. Жизнь природы зимою угасает. Угасший взор, тусклый, изнеможенный. Угасанье, состоянье по глаголу. УГАЩИВАТЬ или угощать, угостить кого чем, принимать у себя, или на своем иждивеньи, довольствуя пищей и доставляя все удобства жизни, потехи, услады; потчивать, чествовать, радушно предлагать пищу, пития; просить, нудить ими.

Гость гостит, покуда его угощают, покуда он не в тягость. Угостить кого стерляжьей ухой, наливками; - катаньем, охотой.

Я их тогда принимал и угащивал дружески в доме, Гнедич. При дороге жить - всех не угостить. Что было, то спустил; что будет - и на то угостил! Хлеб-соль на столе, дорогие гости, просим угощаться! На угощении, на угостках благодарствуем! Угощальный, угощательный, к угощенью относящийся. Угощатель или угоститель, угощательница, угостительница, угостивший. Угостный, угостительный хозяин, угостчивая угостливая хозяйка, радушный, заботливый, кто любит принимать гостей, угощать и потчивать.

Оттого, что угвоздишь дверь по клеенке, она теплее не. Угвоздить палицу, нагвоздить, утыкать. Угни кромку в шов. Много угнула юбки в складку, да и окоротила. Пружинки этой не угнешь в барабан часовойнейдет, не входит.

Угибанье, угнутие, угиб, угибка, действие по глаголу.

СОРВИГОЛОВА 3 СЕЗОН [РЕЙТИНГ СЕРИАЛОВ]

Угиб, что угнуто, подогнуто, загнуто складкою, загибом. Углаживать дорожки, заступом, подсыпкой, бойком, катком. Угладить голову, волосы, причесать, пригладить. Углаживанье, углаженье, действие по значению глагола. Углаживатель, углаживательница, угладчик, угладчица, углаживающий что-либо. Угладь такая, что ходить нельзя, хвалился столяр паркетом. Угланчики в глазах бегают, мальчики, мухи; пестрит, темнит.

Ямы под присадки мелки, надо их углубить. Ров под каменную закладку углубляют до материка. Углубить сваю, верею, гвоздь. Углубить во что ум, мысли, усильно вдумываться. На сколько колодезники углубились? Пуля углубилась в тело вершка на два. Он до того углубляется в чтенье, что делается слеп и глух. Углубленье, действие по глаг. Ложбина, яма, впадина, влумина, лунка, выбоина и пр. Углубчивый, способный углублять или -ся.

Углублятель, -битель, -ница, углубивший что-либо. Рыть углубом или на-углуб, в глубину, глубже. Спаси мя от брения, да не углебну. Углебоша языцы в пагубе, Псалтирь. За лесом не углядишь, не видать, не. У него глаза зорки, издалеча углядывают. За лесом не углядишь. Пострел мальчишка, не углядишь за ним! Это дело углядное, углядеть.

Мастеру надо быть углядчиву, чтоб у него везде глаза поспевали. Надо приставить углядчика, -чицу, такого, чтоб присмотрел. Угной, хорошо перепревший, перегнивший навозь, тук, удобренье. В чужом углу не угнезживайся. Сено, как хлопок, для перевозки угнетают в небольшие тюки. Комкая, как ни попало, в чемодан угнетешь. Угнести землю вкруг столба, убить; всей уж не угнетешь, не убьешь. Смирного вся семья угнетает. Угнетатель, -ница, угнетчик, -чица, угнетающий других, прижимала.

Он на службе угобзился и удоволился, нажился. Угобженье, дейст, по глаг. Упрям он, его не уговоришь -ся с кем, условиться, согласиться, сделаться взаимно, с общего согласия. Мы уговорились вместе на охоту ехать. Уговорившись на берегу, плыви за реку. Уговор, договор, условие, сделка, по обоюдному согласию; неизвестно почему, у нас письменный уговор, утвержденный в суде, называется контрактом. Уговор лучше, дороже денег.

Бери на уговор, не годится, так вороти. За уговором дело. Поле-то с угородом, а слово-то с уговором. Уговорный язык, придуманный, условный. Уговорчивый человек, податливый, сговорчивый. Он рад всякому угодить. На всех не угодишь; на всех и солнышко не угождает, не сноровит.

Держит негодного человека, уж Бог весть, чем этот ему угодил! На брюзгача не угодишь. На весь свет не угодишь. На всех сам Бог не угодит. На всех угодить - себя истомить.

На людей угодить - себя уморить. Правду говорить - никому не угодить. Ни тебе на людей, на людям на тебя не угодить. Животину водить, хлебу не угодить. Угодить самому куда, попасть, добраться, быть где, волей или неволей.

Теперь за реку не угодишь, нет перевозу. Он в острог угодил. Шел ночью, да и угодил было в яму. Угодить в головы, в старосты. Угодила лиса в капкан - хоть и рано, а знать ночевать! Угодила стрела ему в правый глаз, Кирша.

Угодил пулей в самое яблоко. Метил в ворону, а угодил в корову. В снежки играют, а в глаз угожают, случается. Успеть, поспеть по времени, к сроку. Угодил придти к самому обеду. Угодишь ли домой к праздникам? В хозяйстве все угожается, пригожается, годится. Ему, кажись, по силам угождается, угождают, стараются угодить. Надо всем угаживать, делать нечего.

Это я вам в угожденье, в угоду делаю, в у по слугу, в удовольствие. Нашему уроду все не в угоду. И плоти угодия не творите, Римл. Коли в угоду тебе, пожалуй, сделаю, да в угоду ли будет? Угода, и более угодье, удоба, удобство, все нужное, полезное в обиходной жизни, все, что дано природой или приспособлено человеком, для насущной потребы, для вещественной пользы; что годится, пригожается человеку.

В сельск, быту, всякая доходная статья: Хорошо угодье, как вода близко, а родня подальше. С одного дерева четыре угодья: Угодина, угодица, то. Одна земля, без угодьев плохо кормит.

Всех угодьев не соберешь: Этот дом угодье, хозяином строен, все. За пехотою возят топоры, заступы, кирки и иные угодья, Котошихин Бортевые угодья. Рыбные, звериные угодья, ловли, гоны. Там жить угодье, привольно.

Хорошо, что людям в" угоду. В семье, не без урода, а на урода все не в угоду. Людям все не в угоду: Не дорого дело, дорого угодье. Пьян да умен, два угодья в нем: Мал да глуп - больше бьют; стар да умен - два угодья в. Всех угодий к одной полосе не подберешь или не пригонишь. Что угоди-то тебе обижать человека? Сельские угодья; угодье, сручье, всякая вещь или снаряд.

Угожий, удобный, пригодный, полезный, сручный, потребный. Это угожие места, с угодьями, удобный для за по селеиья. Угожий человек, на все пригодный, смышленый рукодел. Не пригож, да во хмелю угож, тих. Угодный кому, к чему, удобный, годный, пригодный, полезный. Зелья и коренья к снадобьям целительным удобные.

Видно, так Богу угодно. Кто Богу угоден, тот и людям приятен или пригоден. И не ладно, да угодно. Угодные места, угожие, удобные для поселенья. Всякое добро угодно Богу, а зло противно. Творить угодная пред Богом, угодное. Угодное бери, а неугодное покинь. Не угоден я ему, знать я чем-нибудь не угодил. Этот цвет неугоден мне, или не люб. В угодность ему, все сделаю. Никакого угодства нет" в" доме. Угодливый человек, желаюший и умеющий угодить, услужливый, радушный, готовый всем помочь.

Всем угодлив, так никому непригодлив. И скор, да не угодлив: В угодливости знай мару. Угождатель, -ница, угодник, -ница, угождающий кому или угодивший чем, на кого-либо. Угодник Божий, святой угодник, угодивший Богу святою, непорочною жизнью. Царские угодники, любимцы, близкие, искательные слуги. Губернаторская угодница, что захочет, то и сделает. Угодники на пьяниц угодливы: Не горшки купят, а угодники. Горшок упольник везде угодник: